Wednesday, May 26, 2010

Pinta ratones

Today we read another book about colors-- another wonderful one for a home Spanish library. Actually, you ought to look at the public library for this book and others I have listed on this blog. They have a nice collection of bilingual books, especially at the Village Branch.

The featured book is Pinta ratones, about some white mice who get into primary colors of paint and eventually mix paints to make new colors.



Each child got to select two primary colors of playdoh to mix and see what new colors we get. Another opportunity to have the children practice language by asking for colors and talking about what colors they make.

el camaleón

Many of the children know the colors in Spanish now, so we can read books that incorporate the colors and they can talk about what they see on the pages. This week we read another wonderful book that is another I recommend adding to your Spanish library. Some of the vocabulary is a little more advanced, but the vibrant pictures and sweet story make this one very fun to read. The chameleons in this book express some emotions, so I was able to introduce "está feliz" (he is happy) and "está triste" (he is sad). We had fun making the faces for these emotions, but I wouldn't expect your child to remember these words yet. This is vocabulary we will learn next year!

We did an activity where a chameleon changed color according to clothes the children were wearing and colorful foods we have used in recent lessons. Many of the children could look at a yellow lemon, for example, and tell me that the chameleon would be turning "amarillo." It thrills me to hear the children answering questions in Spanish. And their accents are really good!

Here's the book we read:

Me gusta comer como un arcoiris

To continue to recycle the colors and return to food vocabulary, over the past few weeks we have read the following books and sung the following new song. As always, each week I incorporate at least one past song that the children love ("un elefante" and "tengo hambre").

We have read some really fun books the past few weeks. If you are adding any Spanish books to your collection, these are some must-haves:

We have read la oruga muy hambrienta before. This time we counted how many pieces of food the "oruga" eats each day and emphasized the colors of the food.


A sembrar sopa de verduras is wonderful. It is basic language but very rich, and the children love acting it out:




Our new song the past few weeks was about eating the colors of the rainbow:
Me gusta comer como un arcoiris (repeat 3 times)
Como todos los colores.
(I then say a color and a child's name, and he/she looks for a piece of food that includes that color.)

Comer (koh-mair) means "to eat," so when we say that word in the song, we pretend like we are eating. Arcoiris means "rainbow," and we do the actual ASL sign for that (view it here). Sometimes we will also do a thumbs-up for me gusta, which means "I like ___".

Some of the color words are long and very different from English, so to help with learning the colors, I have an action I now do for each color. Often when a child can't remember the word, if I do the action, the word will come to mind (this is especially true with anaranjado).

rojo (ROE-hoe= red): slap hands on legs twice, as you say each syllable
anaranjado (ah-nah-dan-HA-though=orange): 5 claps, one clap as you say each syllable
amarillo (ah-mah-DEE-yo=yellow): hands on hips, wiggle hips from side to side
azul (ah-SOOL=blue): ASL sign for blue
verde (VAIR-day= green) : move flat (horizontal) hands back and forth\
morado (moh-DAH-though= purple): make an ASL sign for "v" with both hands and touch fingertips together
blanco (BLAHN-koe= white): ASL sign for white